中国語のことわざ!46
2018.06.14
【眼色】
「目配せ」の意味です。
「目配せをする」を言いたいなら、セットで使う動詞は「使」ですよ!
「使眼色」と言います~
例:
1 妈妈给我使了一个眼色,意思是让我先出去。
2 看我的眼色行动。
北京の人気定番朝ご飯、煎餅果子
2018.06.13
煎餅果子は、緑豆粉入りの小麦粉生地で作った中国版クレープです。鉄板の上の生地が半焼けの状態の時に、卵を割り入れ、その上に「果子(グオズ)」と言う小麦粉生地をカリカリに揚げたものをのっけます。果子のかわりに「油条(ヨウティアオ)」と言う揚げパンを入れるところもあります。あとは、甜麺醤(ティエンミェンジャン)と呼ばれるみそを塗って、くるっと巻けば、できあがり。煎餅果子は、日本人でも特に関西人が好きな粉ものですが、お好み焼きとは違います、ぜひ味わってみてください。
煎饼果子是用加入绿豆粉的小麦粉作为面料制成的中国版卷饼。在铁板上的烤面料的同时加入鸡蛋,然后在上面加上同样用小麦粉为材料炸成的酥脆的果子。此外,用油条代替果子也是可以的。最后,加上甜面酱,再将其卷起来后就完成了。煎饼果子,是日本人尤其是关西人喜欢的面粉制的食物,但是和大阪烧不同,请一定要尝尝看。
中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 ジャンプ
今天的中国(2) ハイテク(黑科技)
2018.06.12
ハイテク(黑科技)
ハイテクは、もともと「高科技」と訳されているます。今、科学技術が氾濫するほど、利用されていますね。例えば、美顔カメラアプリは黑科技と呼ばれています。大家用黑科技吗?说一说你在用什么黑科技吧!
古典名言で学ぶ中国語84
2018.06.11
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
现代文翻译
孔子说:“我不是生来懂得知识的人,而是喜欢古代文化,通过勤奋学习学来的知识。“
日本語訳
孔子曰く「私は生まれながらにして物事を知っていたのではなく、昔の時代の物事が好きだから、一生懸命にそれをもとめたのだ」
中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”
漫談廣東話(五〇)
2018.06.10
【死開】sei4 hoi1
北京語:走开,滚开。
日本語:近づいてこないでください。
e.g.死開,唔好行過來。(近づいてこないでよ。)
—
【台湾】グルメ紹介ー燒餅油條
2018.06.09
燒餅油條(シャオビンヨウティアオ)
台湾では朝ごはんも外で食べる習慣があり、朝食だけオープンしている朝食専門店はいっぱいあります。
台湾伝統的な朝食と言えば、「燒餅油條」はかならずその中最も代表的な一つです。
インドのナンのような焼きパンの「燒餅(シャオビン)」の中に、台湾式揚げパンの「油條(ヨウティアオ)」を入れて美味しい燒餅油條が出来上がり!!
ぜひ試してみてください♪
高考
2018.06.08
今日は中国の大学入学試験「高考」が行われています。
日本と違って、中国は全国統一の時間で試験を行って、一発の勝負です。
明日のツイターでは、試験問題についてのネタはいろいろあると思いますね(笑)
中国語のことわざ!45
2018.06.07
三分钟热度
熱度が三分間しか持たないことで、「すぐに諦める、長く続けない」の意味を表します。
趣味に使うことが多いですよ。
例:
1 听说他开始去健身了?他呀,做事三分钟热度,估计下个星期就不去了。
2 有些人追星,三分钟热度,今天喜欢这个歌手,明天喜欢那个演员。
上海のグルメ・レストラン(一)小杨生煎
2018.06.06
1994年上海の呉江路に生まれた「小楊生煎」。上海のあるレストランで点心職人だった外祖父から教われた腕前で、創業者楊利朋女史は、勤勉な手と温厚で真面目な性格で、薄皮で肉汁多く、餡が豊かで大きな生煎(焼き饅頭)を作り、お手頃な価格で提供しました。買い求める客の長い行列ができて、20年以上も続けてきました。
1994年诞生于上海吴江路的小杨生煎。凭借从上海某个饭店担任点心师的外祖父那里亲传的手艺,创始人杨利朋女士用自己勤劳的双手与认真的性格,制作了皮薄馅大的生煎,并以便宜的价格贩卖。20年多以来每日都有着想要品尝生煎的队列。
ジャンプ
今天的中国(1) 周杰伦新曲
2018.06.05
周杰伦在亚洲家喻户晓。最近他出了一张单曲《不爱我就拉倒》,歌名在网上引起热议。大家觉得怎么样呢?
周杰倫はアジアでよく知られている歌手です。最近、新曲『不爱我就拉倒』(直訳したら『もし僕を愛していないなら、別にいいよ』)がリリースされました。歌のタイトルをめぐってネットで話題を呼んでいます。皆さん、どう思いますか?