トップに
戻る
学校案内 中国語講師紹介
中国語他課程案内
受講料金一覧
生徒の声
ニーハオ新聞
旅行業務
お問合せ
お問合せ
学校地図
ホームへ戻る
中国語教室
ニイハオチャイナ神戸
神戸市中央区琴ノ緒町
5丁目5-26-201
(三宮駅北側スグ)
TEL078(241)4568

【中国グルメ単語帳】锅包肉


2018.07.18

锅包肉

日本でもよく目にする料理です。外はカリカリで中はサクサク。

豚のてんぷら

菜系: 北京料理
材料:肉類
口味: 甘味 酸味
調理法:焼く
価格:10 — 25  元(人民币)

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 ジャンプ

 

 

 

今天的中国(7)中国の推理小説「死亡通知書」


2018.07.17

最近,中国人作家周浩暉が書いた推理小説「死亡通知書」は人気を呼んでいます。四川省が物語の舞台となっています。推理小説が好きで、かつ四川省に興味を持つ方に特にオススメ!

最近中国作家周浩晖写的推理小说《死亡通知书》人气高涨。该小说的故事发生设定在四川省。如果你喜欢推理小说,而且对四川省感兴趣的话,强烈推荐!

ニイハオチャイナ神戸三宮   小梅

 

 

 

古典名言で学ぶ中国語88


2018.07.16

知足不辱,知止不殆,可以长久。 ——《老子》

现代文翻译
知道满足就不会蒙受屈辱,知道适可而止就不会带来危险,这样才可以保持长久。

日本語訳
満足することを知るものは辱めをうけず、適当なところで止めることを知るものは危険を回避して、長く保持することができる。

 

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”

 

 

 

漫談廣東話(五五)


2018.07.15

【扮蟹】ban6 hai5

北京語:假装。

日本語:~ふりをする。

 

e.g.唔好扮蟹喔。(そんなふりをしないでください。)

神戸三ノ宮の中国語教室「二イハオチャイナ神戸」   小昭

 

 

 

但愿人长久


2018.07.13

今日は皆さんに一つの歌を紹介します。歌詞は漢詩「水调歌头・明月几时有」から来ています。

歌詞:明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共蝉娟。

日本語訳:名月は、いつのころから姿を現したのか?酒杯を掲(かか)げ、天に問う。天上の月の宮殿では、いったい、今夜は何年の何月なのであろうか。ああ、風に乗って帰っていきたい。ただ、あの煌(きら)びやかな玉殿は、あまりに高くて、寒いのではあるまいか。月影に舞い踊る地上の人影、(寒宮より)この世のほうがいい。朱塗りの豪華な楼閣をめぐり、低い華麗な窓から月影が差し込み、眠れない私を皓皓(こうこう)と照らす。月に人への恨みなどあろうはずもないのに、なぜ人の長き離別のときに限って円く輝くのか?人にはうれしい出会いと悲しい別れはつきもの。月も顔を出しては雲に隠れ、満ち欠けもある。昔より完璧なものなど存在しない。願わくば、愛する人の久しく恙(つつが)なきことを、千里離れても、今宵の月、共に望めんことを。

https://youtu.be/Vi9lnx5gGTk

中国・神戸「ニイハオチャイナ神戸」                 小女生

 

 

 

中国語のことわざ!49


2018.07.12

再一再二不再三

同じところでミスをしたり、悪いことをしたりするなら、

二回目まではまだ許せるが、

三回目にはならないようにと人に注意させる時使うことわざです。

 

例:

1 再一再二不再三,你下次如果再骗我,我们就分手吧。

2 俗话说,再一再二不再三,他这是第一次犯错,您就原谅他吧。

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」   夏天

 

 

 

【中国グルメ単語帳】红烧肉


2018.07.11

红烧肉

上海の代表的な家庭料理。 葱と生姜を油で揚げてから、五花肉を揚げます。鍋に入れ紹興酒、醤油、砂糖等で煮汁がなくなるまで煮たら出来上がり。

豚バラの醤油煮

 

菜系: 上海料理
材料:肉類
口味: あっさり
調理法:焼く
価格:15 — 25  元(人民币)

 

 

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 ジャンプ

 

 

 

今天的中国(6)“小皇帝”“熊孩子”


2018.07.10

 

在中国孩子的教育问题一直是个大问题,孩子也一代一代地变换。以前经常听到“小皇帝”。现在有了另一个新词“熊孩子”,指小孩子做一些让爸爸妈妈很无语的事。比如刚买的新电脑被熊孩子拆了。

中国では子供の教育はずっと大きな問題となっています。世帯の差によって子供たちも違います。何年か前は、「小皇帝」がよく耳にします。最近、「熊孩子」という新しい言い方が出てきました。「熊孩子」とは、親をびっくりさせるいたずらをする子供のことです。例えば、買ったばかりのパソコンを「熊孩子」に解体されてしまった....t01a1a16444e233f207

 

ニイハオチャイナ神戸三宮   小梅

 

 

 

漫談廣東話(五四)


2018.07.08

【混吉】wan6 gat1

北京語:因一些无聊的事打断、影响别人正常工作。

日本語:つまらないことで他人の仕事を邪魔する。

 

e.g.你都混吉既。(あなたは人の仕事を邪魔しているの。)

神戸三ノ宮の中国語教室「二イハオチャイナ神戸」   小昭

 

 

 

台风和暴雨


2018.07.06

今週も悪い天気が続いていますね。

しばらく、「暴雨」(baoyu)まだ続くそうですが、みなさんはお気をつけてくださいね。

中国・神戸「ニイハオチャイナ神戸」                 小女生