トップに
戻る
学校案内 中国語講師紹介
中国語他課程案内
受講料金一覧
生徒の声
ニーハオ新聞
旅行業務
お問合せ
お問合せ
学校地図
ホームへ戻る
中国語教室
ニイハオチャイナ神戸
神戸市中央区琴ノ緒町
5丁目5-26-201
(三宮駅北側スグ)
TEL078(241)4568

台湾中国語・台湾語紹介:集氣


2021.09.08

集氣「 jí qì 」

意味:(応援の気持ち、声援を)集める

最初はネット用語で、次第にニュースでも使われるようにりました。

由来は漫画「ドラゴンボール」で元気玉を集めるシーンからと言われています。みんなで力を合わせて、物事の成功を祈り、声援を集めることを集氣と呼ぶようになりました。

良く「請幫我集氣」と言うフレーズで使われますが、直訳すると「応援するのを手伝ってください」要するに「声援をください」との事になります。

例文1:我的家人最近要動手術,所以請大家幫我集氣,希望手術成功!

(訳:最近家族が手術をするので、手術が成功するようにみんなで声援をください。)

例文2:雖然集氣文可能沒有實質意義,但看到大家溫暖的留言,有心理上感覺會輕鬆不少。

(訳:声援を集める文章は実質的な意味が無いかもしれないが、みんなの暖かいコメントを見て気持ちが軽くなる)

中国語・神戸「ニイハオチャイナ神戸」 

在神戶教中国語的小欣

 

 

 

中国語古典名言263


2021.09.06

公生明,偏生暗。  ——《荀子》

现代文翻译
公正公平产生聪明,偏私就会产生愚昧。

日本語訳
公正や公平からは聡明さが生まれ、私心から愚昧が生じる。


中国語・神戸「ニイハオチャイナ神戸」 在神户教中国语的 现代“老子”

 

 

 

中国新词:社交大拇指症


2021.09.02

大家好!

暑假结束了,即将开学的朋友,准备好认识新朋友了吗?

最近中国有个新词,叫「社交大拇指症」,意思是社交能力非常厉害。

你怎么样?

中国语教室「ニハオチャイナ神戸」 在神户教汉语的葡萄皮

 

 

 

台湾中国語・台湾語紹介:麻吉


2021.09.01

麻吉「má jí  」

意味:親友、マブダチ

普段は台湾語読みで「マッジ」と読む方が多く、日本語の「マッチする」からと言われています。

例文1:他是我麻吉,所以他不會背叛我的。

(訳:彼は私の親友だから、私を裏切るはずがない。)

例文2:因為這次的事,我和小張從敵人變麻吉。

(訳:今回の件で、私と張さんは敵から親友になった。)

中国語・神戸「ニイハオチャイナ神戸」 

在神戶教中国語的小欣

 

 

 

中国語古典名言262


2021.08.30

子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反矣。”


现代文翻译
孔子说:“君子会帮助别人成就他,不会助长别人的缺点。小人正好相反。”


日本語訳
孔子曰く「君子は人の美を成すが、人の悪を成さず、小人はこれに反する。」


中国語・神戸「ニイハオチャイナ神戸」 在神户教中国语的 现代“老子”

 

 

 

中国影视剧:周生如故


2021.08.28

“浮生若梦 为欢几何”
“千载荒凉,白骨成沙,独有时宜,为我所求”是周生辰对十一的爱情;

“长夜破晓 三军齐出 狼烟为景 黄沙袭天”是保卫国家的不易。

大家一起来了解一下中国古代的爱情,国家大义,君臣之道吧。

在神户教中国语的一条鱼

 

 

 

「知足常樂」の言葉


2021.08.27

中国仏教で「知足常樂」という言葉があります。

はわたくしの【左右の銘】として「知足常樂」の言葉についてお話ししたいと思います。

「知足常樂」は満足、足るを感じて、常に楽しく気持ちで楽になれる、楽しければ常に嬉しくて、

素晴らしい人生を歩いて行ける、という意味です。

人間は誰でも「欲望、欲求」があります、常に何を欲しいという心です。

例えば、最新機能の携帯を手に入れたのに、数カ月たってから画像の良い、

通信ネットワークも高速、新しい携帯電話が誕生してまた欲しくなり、

新たな欲望が生まれています。

日常生活で欲望はきりがありません。何か不満を抱えてストレスが溜まっている日より、

足るを知って感謝する日を過ごせるほうが幸せではないかと思います。

在神戸教室教広東語的神戸之家

 

 

 

中国流行語:我emo了


2021.08.27

emo是指一种消极情绪。比如说颓废,抑郁,沮丧,难过等。

所以现在在中国的网络上,当大家大家表达自己的负面情绪时,常常说,我emo了。

中国语教室「ニハオチャイナ神戸」   在神户教汉语的不思議

 

 

 

中国新闻:苏州猫猫防疫海报


2021.08.26

大家好!最近心情收到疫情影响了吗?

和大家分享一张可爱的海报,来自苏州的防疫宣传,希望能治愈因为疫情疲惫的你们!

大家也要多运动提高免疫力哦!

「中国语教室」ニハオチャイナ神戸 在神户教汉语的:葡萄皮

 

 

 

台湾中国語・台湾語紹介:黑白


2021.08.25

黑白「 hēi bái 」+動詞

ここの黒白は単なる色のことではなくて、後ろに動詞を加え、「適当に」するの意味になります。

中国語の「亂」+動詞 に近いです。

普段は台湾語読みで「おーべー」と読む方が多いです。

例文1:你不要黑白講,他不可能會離開我的。

(訳:あなたは適当に言わないで、彼は私から離れるわけが無い)

例文2:你不要黑白來,請照著食譜做飯。

(訳:あなたは適当にしないで、レシピ通りちゃんとご飯を作ってください。)

中国語・神戸「ニイハオチャイナ神戸」 

在神戶教中国語的小欣