トップに
戻る
学校案内 中国語講師紹介
中国語他課程案内
受講料金一覧
生徒の声
ニーハオ新聞
旅行業務
お問合せ
お問合せ
学校地図
ホームへ戻る
中国語教室
ニイハオチャイナ神戸
神戸市中央区琴ノ緒町
5丁目5-26-201
(三宮駅北側スグ)
TEL078(241)4568

笑談廣東話(二〇)


2017.09.24

広東語:信唔信我打到你變柿餅丫喇!

北京語:信不信我把你打成柿饼一样(扁)!

日本語:あなたを柿餅のように薄く平らになるまで殴ってやろうか!(相手を殴りたくなるぐらいに怒るときに使います。)

 

神戸三ノ宮の中国語教室「二イハオチャイナ神戸」   小昭

 

 

 

靖江汤包


2017.09.22

今日はみなさんに「靖江汤包」という肉まんを紹介します。

なんと中の肉はカニ肉です!

肉汁もいっぱい入っているので、食べる前にまずストローで肉汁を飲みます。

こんな食べ方、体験したことありますか〜

T1XjKJBTbX1RCvBVdK

中国・神戸「ニイハオチャイナ神戸」        小女生

 

 

 

中国語のことわざ!17


2017.09.21

「林子大了,什么鸟都有」

広い森であれば、どんな鳥でもいる。森が広いから、住んでる鳥の種類も多い。

「広い範囲で考えば、どんなに変わった事があってもおかしくない」、「世の中は、様々な人がいる」などの意味で使われています。基本的はけなす意味あいを含めています。

例:

你第一次一个人去旅游,一定要注意安全,别轻易相信别人的话。林子大了,什么鸟都有。

(世の中は色々な悪い人がいるから、きをつけないと)

 

 

 

 

中国・神戸の「ニイハオチャイナ神戸」       夏天

 

 

 

笑談廣東話(十九)


2017.09.17

広東語:總之有咩依郁,揸住碌竹!

北京語:总之有什么动静,都拿着根竹子!

日本語:とにかくなにかあったら、竹の棒を持ちましょう。(「竹」は武器という意味です。なにかの危険を感じる時に使います。)

 

神戸三ノ宮の中国語教室「二イハオチャイナ神戸」   小昭

 

 

 

タクシー


2017.09.15

タクシーは大陸の中国語では「的(di)士」あるいは「出租车」っていい、台湾の国語では「计程车」、マレージアやシンガポールなどの中華圏では「的(de)士」っていいます。

ひとつのものには名前いろいろありますね〜

中国・神戸「ニイハオチャイナ神戸」        小女生

 

 

 

中国語のことわざ!16


2017.09.14

今日のことわざはこちらです!

「三天打鱼,两天晒网」

三日出漁すれば、二日網を干す。

「すぐに飽きて長続きしない」の意味で使われています。

日本語でいうと、「三日坊主」ですね!

例:

1   他学什么都是三天打鱼,两天晒网。结果什么也没学好。

2  锻炼身体一定要长期坚持,三天打鱼两天晒网是不会有好效果的。

 

中国・神戸の「ニイハオチャイナ神戸」       夏天

 

 

 

笑談廣東話(十八)


2017.09.10

広東語:你姓賴架?!

北京語:你姓赖的吗?

日本語:あなたは「頼」という人ですか?(「赖」は広東語に、他人のせい/責任にするという意味です。自分の過ちを他人のせいにする人を批判する時に使います。)

神戸三ノ宮の中国語教室「二イハオチャイナ神戸」   小昭

 

 

 

中国語説《惊奇日本》


2017.09.09

前阵子,听学生提到一个节目,也许对学习中文很有帮助。

在这里推荐给大家,日文名『びっくり日本』,中文名《惊奇日本》。

在youtube上搜搜就有哦。

神户中国語教室 影迷洲

 

 

 

「请稍后」「 请稍候」


2017.09.08

最近ひとつ面白いことに気づきました。

「ちょっと待ってください」は中国語では「 请稍候」で書きますが、

今はたくさんのメディアは「请稍后」で書きます。

どうしてでしょうね(笑)

中国・神戸「ニイハオチャイナ神戸」        小女生

 

 

 

中国語のことわざ!15


2017.09.07

吃不了兜着走

字面上の意味は「食べきれないなら、残りを包んで持ち帰る」ということですが、今は主に「失敗したら(バレたら)、その良くない結果に責任を負う」という意味で使われています。

例:

1  别做违法的事,小心以后吃不了兜着走。

2  如果这次的计划失败,领导一定会让我吃不了兜着走。

领导(名詞):上司

中国・神戸の「ニイハオチャイナ神戸」       夏天