古典名言で学ぶ中国語70
2018.01.22
为人君,止于仁; 为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信。
现代文翻译
身为国君,要尽力做到施行仁政;身为人臣就要尽力尊敬君王;身为子女,就要尽力孝顺父母;身为父亲,就要尽力对子女慈爱;与他人交往,就要尽力做到诚实。
日本語訳
君主は思いやり(仁)に満足しなければならない。家臣は敬う(敬)に満足しなければならない。子は親につくすこと(孝)に満足しなければならない。父は慈しむこと(慈)に満足しなければならない。人と交わる場合には約束を守ること(信)に満足しなければならない。
中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”