中国語のことわざ!28
2017.12.07
【铁饭碗】
字面から見ると「鉄で作ったお椀」の意味ですね。
昔の中国の食器は磁器の方が多かったので、「金属で作ったお椀なら割れる心配がないから、ずっとそれでご飯を食べることができます」という考えから、「铁饭碗」で「安定な仕事」を喩えることになりました。
例:
1 公务员是个铁饭碗,所以很多人都想当公务员。
2 父母总是希望孩子能找个铁饭碗,安安稳稳的过日子。
中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 夏天
2017.12.07
【铁饭碗】
字面から見ると「鉄で作ったお椀」の意味ですね。
昔の中国の食器は磁器の方が多かったので、「金属で作ったお椀なら割れる心配がないから、ずっとそれでご飯を食べることができます」という考えから、「铁饭碗」で「安定な仕事」を喩えることになりました。
例:
1 公务员是个铁饭碗,所以很多人都想当公务员。
2 父母总是希望孩子能找个铁饭碗,安安稳稳的过日子。
中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 夏天