漫談廣東話(八六)
2019.03.10
【有錢使得鬼推磨】yau5 chin2 sai2 dak1 gwai2 tui1 mo4
文字通りの意味(北京語):有錢能讓鬼推磨。
文字通りの意味(日本語):お金があれば、幽霊に臼をひかせることが出来る。
実際の意味(日本語):お金があれば、何でもできる。
女生节
2019.03.08
昨日は中国の「女の子」日でした。
この日で、若い女性に割引するお店が多いです。
みなさんも、周りの若い女性女性に「女生节快乐」って言ってあげてみてくださいね。
那些年被华语歌手翻唱的日语歌曲(5)
2019.03.06
今天给大家介绍的是中国香港歌手——张学友。
张学友出生于1961年。以“选秀歌手”(TVのど自慢コンテスト歌手)的身份出道。翻唱了诸多(たくさん)的知名日语歌曲,被誉为“歌神”(歌うたい界の神様)。
今天给大家介绍的是其翻唱自“南方之星”(サザンオールスターズ)的『真夏の果実』(中文版名称:《每天爱你多一些》)。
http://nihao-china-kobe 韦恩老师音乐小课堂
华语歌曲:阿桑 一直很安静
2019.03.05
听阿桑的歌,会有点伤感,又能让心静下来。
漫談廣東話(八五)
2019.03.03
【鬼揞眼】gwai2 am2 ngan5
文字通りの意味(北京語):鬼遮眼。
文字通りの意味(日本語):眼は幽霊に遮られる。
実際の意味(日本語):事実が見られなくなる。探しているものが目の前にあっても見れない。
—
日本式の中国語
2019.03.01
日本が好きな中国の若者が増えてきたので、最近、中国語に輸入したの日本語がたくさんあります。
例えば、元気、残念、顔、期間限定など、そのまま中国語の発音にしたら、通じますね。
那些年被华语歌手翻唱的日语歌曲(4)
2019.02.27
今天给大家介绍的歌手是来自于中国台湾的张震岳。
张震岳出生于1974年。因翻唱了桑田佳祐的『悲しい気持ち(JUST A MAN IN LOVE)』(中文版名称:《就是喜欢你》)而一举成名。
成名以后,张震岳就因为“服兵役”(兵役義務)而慢慢消失在大家的视线中。结束兵役以后张震岳完全改变了自己的形象。(如图一)不再走“偶像路线”(「アイドル系」を止めた),而是坚持原创(オリジナル曲),最终以“原创歌手”(シンガーソングライター)的身份再度回归。
http://nihao-china-kobe 韦恩老师音乐小课堂
华语歌曲:王菲 笑忘书(普通话版)
2019.02.26
今天我们来听一听普通话版!一样好听哦!
漫談廣東話(八四)
2019.02.24
【上山捉蟹】söng5 san1 zhuk1 hai5
文字通りの意味(北京語):到山上抓螃蟹。
文字通りの意味(日本語):山の上に行って蟹を捕まる。
実際の意味(日本語):難しい。(蟹は山にではなく、川や海にいる為)
—
野游
2019.02.22
天気がどんどん暖かくなってきましたね。
もうすぐ春が来ますが、チャンプにいきませんか。
最近人気なキャンプ場ー台湾のCMP village、キャンプが好きな方はぜひ行ってみてくださいね。