トップに
戻る
学校案内 中国語講師紹介
中国語他課程案内
受講料金一覧
生徒の声
ニーハオ新聞
旅行業務
お問合せ
お問合せ
学校地図
ホームへ戻る
中国語教室
ニイハオチャイナ神戸
神戸市中央区琴ノ緒町
5丁目5-26-201
(三宮駅北側スグ)
TEL078(241)4568

兰州拉面


2020.07.25


大家好!吃了吗!

最近我去吃了兰州拉面!在中国的时候我就很喜欢吃兰州拉面,没想到神户也开了一家!

和日本的拉面不太一样,中国的兰州拉面很清爽,讲究(こだわっている):一清(まずはスープが澄んでる)、二白(大根が白いのがいい)、三红(三つ目はラー油が赤い)、四绿(四つめはパクチーが緑)、五黄(麺が黄色)。

神户这家兰州拉面还用了神户的牛肉,味道很好,很香,汤也很鲜美!但是我还是希望能回到中国去吃!

(さらに…)

 

 

 

梅雨の季節に関する諺(二)


2020.07.22

“寒水枯,夏水枯”

 

「枯」は雨が少ないことを意味します。ことわざによると、冬は雨が少なければ、梅雨も少ないということです。これは天気がよく段階性があるからです。天気が日照り続きで、いつもある種の旱魃に有利な天気情勢が比較的安定してもたらしたものです。しかし、大気は絶えない運動の中にあるので、上記の比較的安定した状態は常に破壊され、一定の条件の下で反対側に転化される。

 

中国語教室・神戸三ノ宮・ニイハオチャイナ神戸   大聚聚

 

 

 

古典名言で学ぶ中国語207


2020.07.20

观天地之象,通古今之事,权事而立制,度形而施宜。 ——《淮南子》

现代文翻译
观察天地间的各种物象,通宵从古至今的事理,权衡事理从而立法度,度量形体从而采取适当的措施。

日本語訳
天地の物象を観察し、古今の物事の道理に通じ、事理をはかって法を設け、形体をはかって適切な措置をとる。

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”

 

 

 

梅雨の季節に関する諺(一)


2020.07.15

“三九欠东风,黄梅无大雨”

このことわざの意味は、三九の間に東風が吹いたことがないと、あるいは東風が少ないと、芒種節気の雨量も少ないということです。三九の初日は、芒種節気の初日から約150日ぶりです。150日間のリズムで、三九の間に東風が吹いて、150日ぐらいおきに同じような繰り返しがあります。だから、三九の間に東風が吹くと、芒種の節気の降水と関係があります。

 

 

中国語教室・神戸三ノ宮・ニイハオチャイナ神戸   大聚聚

 

 

 

古典名言で学ぶ中国語206


2020.07.13

民之性,饥而求食,劳而求佚,苦则索乐,辱则求荣,此民之情也。 ——《商君书》

百姓的本性,是饥饿了就寻找食物,疲劳了就寻求安逸,悲哀了就找寻欢乐,受辱了就求取荣誉。这就是百姓的性情。

日本語訳
民衆の本性は、飢えれば食を求め、苦労すれば安逸を求め、苦痛を感じれば快楽を求め、恥辱を覚えると栄養を求めるというものである。これが一般庶民の心情である。

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”

 

 

 

中国的“高考”


2020.07.08


         今天是中国高考(大学の入学試験)的最后一天,学生和家长们终于可以松一口气了。(松一口气:ほっとする)

        考试结束以后,大部分学生可能会回家舒舒服服睡一觉;或者三五好友一起去唱个歌,喝喝酒;或者计划着去哪里旅旅游。悠闲地享受这个漫长的假期。但是,有的学霸(学界のボス)可能会利用这个长长的假期,学习新的技能。
E9530B98-1401-44FC-9B13-9E6EE9323997 9E5C2F61-738E-4D9A-8954-AD8CE2CC9E46

        那么你呢?高考结束的那一天,你在做什么呢?

ニイハオチャイナ神戸 一条鱼

 

 

 

古典名言で学ぶ中国語205


2020.07.06

忠信者,交之庆也。 ——《管子》

现代文翻译
忠诚讲信用,这样的交友方式是让人高兴的。

日本語
忠実信義は交友の称賛に値するところである。

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”

 

 

 

隠しコーナー


2020.07.01

「隐秘的角落」は今中国で非常に人気のサスペンスドラマです。

この劇は主に、風光明媚なエリアで遊んでいる間に偶然犯罪を撮影して記録した海岸沿いの町の3人の子供たちの物語です。

b21c8701a18b87d6277f082261413f381f30e92457fe

 

 

 

 

 

 

 

中国語教室・神戸三ノ宮・ニイハオチャイナ神戸   大聚聚

 

 

 

古典名言で学ぶ中国語204


2020.06.29

知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——《论语》

现代文翻译
对待学问和知识,了解的人不如喜欢的人,喜欢的人不如以它为乐的人。

日本語訳
知と学問の取り組みは、いくら知識があってもそれを好きな人には及ばない。いくら好きでもそれを楽しんでいる人には及ばない。

中国語教室「ニイハオチャイナ神戸」 现代“老子”

 

 

 

如懿传


2020.06.24

これは中国で人気のあるドラマです。

乾隆は1735年に王位を上げ、彼をよく知っていたジンルイーを祝福する側は、側室として宮殿に入りました。 それ以来、二人は愛と愛から法廷での喪失までの結婚プロセスを実行してきました。 新しい皇帝が王位を上げ、ルイーは乾隆の恋人や馬との関係のために皇室の側室となり、群衆から除外され、女王の母親はルイー一家との確執を持ち、ルイーは危機に瀕していました。 このとき乾隆はまた、女王の母の支配と旧大臣による王朝の支配というジレンマに直面しました。 権力交代の過程で、銭龍と如意は2つが障害をクリアするまで一緒に困難を克服するためにお互いをサポートしました。 長年の懸命な努力の末、乾隆は如意を女王の地位に押し上げ、彼女と世界を共有しました。 しかし、如意皇后は乾隆が若い夫から成熟した皇帝へと成長したことを発見し、皇帝の疑わしい変化と利己主義が明らかになり続け、二人の間の感情的な信頼は次第に打ち砕かれました。 しかし、ルイはまだ良い思い出に固執し、彼女の死まで女王の義務を守ります。

中国語教室・神戸三ノ宮・ニイハオチャイナ神戸   大聚聚

 

 

 

 

2 / 10312345...102030...最後 »