台湾用語ーㄎ一ㄤ (kiang)
2024.04.17
ㄎ一ㄤは台湾語由来のネットスラングであり、主に「壊れた、普通の人はしないようなことをしている」という意味合いを持っています。
所説ありますが、台湾語の「khiàn khiàn」(狂ったように)からと言われています。
例文
① 不知道你平時講話都這麼ㄎ一ㄤ的人,都會以為你嗑了什麼不好的東西呢。(あなた普段からこんなに突拍子もない話をするのを知らなかったら、よくないお薬でもキメてるではないかと思われますね。)
るかと思われますね。)
② 這個插畫家的作品很ㄎ一ㄤ,要是不習慣的話會看得頭很痛。(このイラストレーターの作品はとても奇抜で、慣れていない人は見たら頭が痛くなります。)
ニイハオチャイナ神戸 小欣